Akta, uttalspolisen kommer!
Feschoada, fejoada, fujada! Man kan säga att vi testade alla varianter i radion imorse för att försäkra oss om att inte missa det riktiga uttalet. Oavsett hur man egentligen säger, så är den här bön- och köttgrytan Brasiliens nationalrätt. Jag tror mig veta att det var den här maträtten portugiserna tog med sig när dom for ut i världen och roffade åt sig kolonier, och i Brasilien blev den tydligen kvar. Man kan säga att det är en slags grytvariant av pyttipanna där bönor och rester av saltat eller rökt kött gör sällskap. I många recept verkar såväl grisknorr som fötter åka i, men inte i min, åtminstone inte idag.
Feijoada
2 gula lökar
3 vitlöksklyftor
3 msk olja
800 g revbensspjäll av bog
200 g rökt sidfläsk
3 st chorizokorvar
2 lagerblad
1 burk krossade tomater
2 burkar färdigkokta svarta bönor
salt och svartpeppar (ev chili av valfritt slag)
1 kruka koriander
Fräs hackad lök och vitlök i olja i en stor kastrull. Dela revbensspjäll, korv och sidfläsk i mindre bitar och lägg i kastrullen. Tillsätt krossade tomater och lagerblad. Lägg på lock och småkoka under ca 1,5 timme. Låt välsköljda svarta bönor koka med sista halvtimmen. Smaka av med salt och svartpeppar. Toppa grytan med koriander vid servering. Servera ris, tortillabröd, avokado och några limeklyftor.
Publicerad i bönor och liknande, Brasilien, gryta | Kommentarer (4) Skriv ut inlägg4 kommentarer till “Akta, uttalspolisen kommer!”
Lämna en kommentar vetja!
Jag svarar alltid på kommentarerna här på picki, men lämnar du en egen hemsideadress så kikar jag in där också!
Wihoo!!! äntligen ett livstecken från picki :) o ett gott sådant också verkar d som. Detta ska testas nån dag framöver
Jag läste kalorier istället för kolonier, hehe. Portugisernas kända kalorijakt ;)
Isflingan: Sakta så vaknar picki till liv? Kanske, kameran har åtminstone åkte fram, vi lagar lite mer mat och vardagsrummet är ju redo för fotografering igen. :-)
Sara: Haha!
Pretty! This was a really wonderful post. Thank you
for supplying this information.